logotipos marcas logo simbolos madrid

Logotipo, símbolo, marca, imagen e identidad corporativa, insignia, imagotipo, anagrama… Diferencias y parecidos.

Compartir:
Share

Logotipo o en su forma abreviada logo, es una definición muy extendida a la hora de referirnos al símbolo formado por imágenes y/o letras que sirve para identificar un producto, una empresa, institución o sociedad y las cosas que tienen relación con ellas, pero ¿Es correcto utilizar siempre logotipo para referirnos a una marca?. Muchas veces encontramos personas que utilizan otros términos como imagotipo, emblema, logosímbolo, icono, anagrama… unos más acertados que otros. Descubre en este artículo si los empleas correctamente.

Existe una gran confusión en general a cerca de todos estos términos y los diseñadores gráficos muchas veces nos debatimos entre “lo correcto” y lo que la mayoría entendería, añadiendo confusión al asunto.

Para posicionarse en los primeros puestos de los buscadores y que la gente encuentre nuestros servicios no podemos usar términos que los usuarios de Google nunca emplearían. Muy pocas personas buscarán “diseño de isologos e imagotipos” pero muchas si buscarán “diseño de logos” o «diseño de logotipo«, en el mejor de los casos.

También es muy habitual emplear “imagen corporativa” o “branding”, para referirnos al diseño de logosímbolos, tarjetas o papelería corporativa y que en realidad, es la suma de conceptos que se refieren a la percepción de una marca, en base no solo al diseño del logotipo, sino también a la publicidad, el marketing, la calidad, precio, servicio, etc. En este caso tendríamos que emplear el término «identidad corporativa» o «identidad visual».

En otras ocasiones las fronteras y clasificaciones son muy difusas pues los límites entre dibujo, caracteres tipográficos, símbolos y significado, se mezclan entre si. Nuestro idioma es tan rico que encontramos términos variados para cosas diferentes pero que se parecen mucho entre sí. Aunque todo el mundo entiende que es un logotipo, otros términos se usan en su lugar de manera incorrecta. Veamos una breve descripción de estas palabras y como usarlas correctamente:

Marca

Básicamente se refiere al nombre de una empresa, organización, institución, producto o servicio.

Del bajo latín marca, y este del germánico mark, «territorio fronterizo«; cónfer nórdico mark, alto alemán antiguo marka. En su acepción principal es una señal hecha en una persona, animal o cosa, para distinguirla de otra, o denotar calidad o pertenencia.

Una marca de fábrica es un distintivo o señal que el fabricante pone a los productos de su industria, y cuyo uso le pertenece exclusivamente. Una marca registrada es la que está inscrita en el registro competente y goza de protección legal.

Esta es la huella o rasgo (si nos atenemos al latinismo) que representan a una empresa u organismo y que por lo tanto engloba otros términos que veremos más tarde. Podemos representarla con un logotipo, un símbolo, con unas siglas… Un logotipo comercial no puede existir sin su marca previa.

ejemplos de marcas registradas

Logotipo – logo

Proviene del griego logos que significa “palabra“, y de typos: “golpe, marca del golpe, señal, imagen o escritura en forma de impronta”. Logotipo o en su forma abreviada logo es sin duda el término más extendido, pero en realidad solo se refiere a la representación verbal de una o varias palabras mediante signos tipográficos. No se refiere ni al icono ni al símbolo, solo a palabras y tipografía.

ejemplo de logotipo famoso

Símbolo – Isotipo

Las dos palabras se refieren a lo mismo, aunque es más habitual el uso de «símbolo» que el de «isotipo», de hecho esta última no se recoge en el diccionario de la RAE.

Un símbolo (del latín simbŏlum, y este del griego σύμβολον) es la representación perceptible de una idea, con rasgos asociados por una convención socialmente aceptada. Para entendernos sería el icono, dibujo, siglas o iniciales que forman un grafismo. Ejemplos muy claros de isotipos son el símbolo de Nike, que representa las alas de la victoria de la mitología griega (Niké o Nice era la diosa de la victoria).

ejemplos de símbolos e isotipos

Los isotipos podríamos dividirlos entre pictográficos y tipográficos:

Símbolos pictográficos o pictogramas

Pictograma proviene del latín pictus, “pintado”, y grama, “letra” o “escrito”. No es un concepto exclusivo del diseño de marcas. En diseño hablamos de pictograma cuando un concepto es desarrollado en forma iconográfica, es decir, producto de la síntesis de los objetos, formas o características que mejor lo identifican.

Son empleados también para la elaboración de sistemas de señalización, debido a su facilidad para cruzar las barreras del lenguaje. Un ejemplo claro son las señales de tráfico o los dibujos sintéticos que vemos en la puertas de los aseos públicos para diferenciar los espacios que corresponden a cada sexo.

Los símbolos pictográficos suelen tener diferentes grados de similitud con la realidad, desde los más figurativos como la manzana de Apple, (que además hace referencia a la manzana que cayó del arbol e inspiró a Newton la Ley de Gravitación Universal) o el pajarito de Twitter.

ejemplos de símbolos pictográficos figurativos

A los más abstractos en los que no es tan evidente reconocer que es lo que representan, como ocurre con en el símbolo de Repsol que representa una puesta de sol o el de la Caixa que está extraído de una obra de Joan Miró que la entidad encargó para tal fin como explica en su blog y en que lo más evidente es la forma de estrella (aunque algunos ven una figura metiendo una moneda en una hucha).

ejemplos de símbolos pictográficos abstractos

Símbolos tipográficos

Los símbolos formados por tipografía están compuestos por letras que tienen relación con la marca a la que hacen referencia de manera más o menos directa. No hay que olvidar que la característica principal de estos símbolos es que los caracteres forman grafismos pero no palabras, por lo que se puede confundir con un logotipo. Dentro de los símbolos tipográficos y de menos a más caracteres encontramos:

Inicial

Del latín initialis, que significa “lo que pertenece o es relativo al origen o principio de las cosas”.

En el caso de una marca se utiliza a modo de síntesis la primera letra de una palabra o nombre de una persona, entidad o empresa. Un ejemplo sería la M de McDonald’s, también conocida como «arcos dorados«. En algunos casos como en Facebook o Pinterest, la misma tipografía usada en el logotipo es integrada en el símbolo.

ejemplos de símbolos tipográficos inicial

Monograma

Proviene del griego monos, prefijo cuyo significado es “único” o “uno sólo” y del griego gramma, “letra” o “escrito”. Una inicial o varias iniciales son utilizadas entrelazando los rasgos de unas letras con otras para formar un signo fundido en una sola unidad. El símbolo de mi marca sería un claro ejemplo.

ejemplos de símbolos tipográficos monogramas

Sigla

Proviene del latín sigla que significa “cifra” o “abreviatura”. Se trata de una palabra formada por el conjunto de letras iniciales de una expresión.

Se diferencia del monograma en que en no se intenta crear un símbolo fundido, sino que las letras se diferencian bien por separado. Es diferente a la inicial, pues se trata de un grupo de caracteres, no de uno solo y se diferencia del anagrama (ver más abajo) en que cada letra corresponde a una palabra y no forman una palabra nueva, salvo en el caso de los acrónimos explicados también más adelante y que son directamente un logotipo en toda regla, pues se leen como una palabra independiente y en muchas ocasiones hasta les acompaña un símbolo.

ejemplos de símbolos tipográficos siglas

Logosímbolo, isologo e imagotipo

El significado de las tres palabras es casi el mismo y se refieren al conjunto de logotipo y símbolo, pero hay una diferencia importante entre isologo o logosímbolo) e imagotipo: En el primero el texto y el icono aparecen fundidos, no se pueden separar. El texto está dentro de la imagen o la imagen dentro del texto, son indivisibles.

ejemplos de logosímbolos e isologos

En el imagotipo, texto e imagen puede funcionar por separado, es decir, podemos separar logotipo y símbolo.

ejemplos de imagotipos

Logotipos con denominación propia

Anagrama

Del griego ἀνάana-, prefijo que significa «de vuelta«, y γράμμαgramma-, «letra«, el significado principal que todos conocemos se refiere a la transposición de las letras de una palabra o sentencia, de la que resulta otra palabra o sentencia distinta o a la misma palabra resultante de esa combinación. En lo referente a marcas se refiere a un símbolo o emblema, especialmente el constituido por letras con las que se crea una nueva palabra que se lee como tal.

Guarda cierta similitud con el monograma y se pueden confundir con las siglas, pero no lo son. Generalmente son contracciones porque se refieren a denominaciones difíciles de representar gráficamente por su extensión.

Un ejemplo sería el caso del llamado «banco malo» Sareb que en realidad se refiere a Sociedad de Gestión de Activos Procedentes de la Reestructuración Bancaria, o Iberdrola que nació de la fusión de Hidroeléctrica Española e Iberduero.

ejemplo de logotipo anagramas

Acrónimo

Del griego ἄκρος «extremo» y -ónimo «nombre«. Es un término más linguistico que gráfico. Se refiere al tipo de sigla que se pronuncia como una palabra; p. ej. O(rganización) N(acional) de C(iegos) E(spañoles).
O al vocablo formado por la unión de elementos de dos o más palabras, constituido por el principio de la primera y el final de la última, p. ej., ofi(cina infor)mática, o, frecuentemente, por otras combinaciones, p. ej., Ban(co) es(pañol) (de) (crédi)to. Un ejemplo famoso sería FedEx, que es una abreviación silábica del nombre original de la compañía: Federal Express.
ejemplos de logotipos acrónimos

Firma

Es un término que se refiere al nombre, apellido, título o distintivo que una persona escribe de propia mano. Firma no es una expresión muy apropiada en el diseño de marcas, pues en el supuesto más cercano la firma se digitaliza para su reproducción y en el caso más alejado (y habitual), la firma se vectoriza, pule y estiliza y eso amigos, es un logotipo. No olvidemos que el diseño es la “concepción original de un objeto u obra destinados a la producción en serie” (RAE).

No obstante podríamos considerar el empleo de firmas como una categoría propia dentro del diseño de logotipo, pues se emplean cuando se pretende vincular la imagen con una persona en concreto o cuando hablamos de una “firma discográfica”, pero quizás tendríamos que admitir a su vez innumerables clasificaciones posibles (vintage, minimalistas, futuristas, retro futuristas…).

ejemplos de logotipos firma

Diferencia entre imagen e identidad corporativa

Imagen corporativa o branding

La imagen corporativa o branding en inglés, Se refiere a cómo se percibe una compañía (sensaciones y valores). Puede estar compuesta por uno o más elementos como la marca o el nombre, el color, iconos, música… Dentro de la imagen de una empresa también se incluye su filosofía, misión, visión, valores, lealtad, servicio…

ejemplo de imagen corporativa o branding

Identidad corporativa – identidad visual (IVC)

Es la manifestación física de la marca y evidentemente a su representación gráfica. Hace referencia a los aspectos visuales de la identidad de una organización. En general incluye un logotipo y elementos de soporte como papelería, vehículos, señalética, merchandising, etc. coordinados por un grupo de líneas maestras.

ejemplo de identidad corporativa

Manual Corporativo

Podemos encontrarlo con otros nombres como; manual de identidad corporativa, libro de estilo, libro de marca… Se trata de un documento que reúne todos los elementos visuales de la organización o empresa (identidad corporativa) bajo unas líneas maestras de utilización. Muy útil cuando una marca es susceptible de aparecer en diferentes soportes y entornos. Su función es la de mantener una unidad en todas sus manifestaciones y que los diseñadores que trabajen con ella tengan una guía a seguir. Puede ser muy básico o muy completo. Dependiendo de las necesidades concretas puede recoger desde las diferentes versiones del logotipo y símbolo (construcción, color, versión horizontal y vertical, versiones según escala de representación, usos junto y por separado, usos con fondos oscuros o claros, zonas de seguridad…), tipografías corporativas, papelería comercial, rotulación de vehículos y edificios, uniformes, etc.

ejemplo de manual identidad corporativa

Términos que suelen emplearse incorrectamente

Icono

Del griego: εἰκών, romanización: eikōn, significa literalmente «imagen«. En sentido general, se utiliza para designar un símbolo. Son conocidos en el entorno informático y de aplicaciones donde, un icono es un elemento gráfico que representa un archivo, comando o programa dentro de una interfaz gráfica.

En el entorno del diseño de marcas muchas personas lo utilizan de manera incorrecta, pues cuando hablan de icono se refieren a isotipos, símbolos o pictogramas.

Un isotipo puede hacer las veces de icono, por ejemplo cuando se usa como favicon (icono de favoritos) en una página web corporativa o en una aplicación para móviles.

ejemplos de iconos

Insignia

Del latín insignĭa, plural de insignis (insigne). Es una marca distintiva de pertenencia a un grupo, grado, rango o función o una divisa honorífica. Suele ser en forma de metal o tela para poner, en la ropa como muestra de vinculación o simpatía, pero también puede ser, entre otras cosas, una bandera, estandarte, imagen o medalla de un grupo civil, militar o religioso.

En el diseño de marcas el uso correcto no sería para referirnos a un logotipo, símbolo o ambos sino a una aplicación concreta del mismo, pues se refiere a un objeto.

ejemplos de insignias

Sello

Proviene del latín sigillum, que es un diminutivo de signum (marca, señal, insignia). En la RAE encontramos hasta 14 significados relacionados en su mayoría con lo relativo a acciones de marcaje. Se puede utilizar también cuando nos referimos a discos, libros y películas, donde si puede tener el significado de “marca registrada”, por ejemplo cuando hablamos de “sello discográfico”.

Sello por tanto tiene más que ver con aplicaciones de la identidad visual y no sería correcto usarlo cuando hablamos de logotipo, símbolo o ambos.

ejemplos de sellos

Emblema

También empresa, jeroglífico o divisa. Del griego ἔμβλημα «emblema» compuesto del prefijo ἐν (en) y βάλλω (poner), que significa «lo que está puesto dentro o encerrado«.

Es como se denominaba en la antigüedad a una imagen enigmática provista de una frase o leyenda que ayudaba a descifrar un oculto sentido moral que se recogía más abajo en verso o prosa. Se componía de se compone de tres elementos:

  1. Una figura (pictura, icon, imago, symbolon)
  2. Un título (inscriptio, títulus, motto, lemma)
  3. Un texto explicativo (subscriptio, epigramma, declaratio)

Es de entender como se ha llegado a emplear este término para referirse a imagotipos, aunque su uso no es correcto para referirnos al diseño de marcas ni para sustiir al término «logotipo».

ejemplos de emblemas

Escudo

En heráldica, es el soporte físico del blasón. Muchas veces cuando utilizamos la palabra escudo en realidad deberíamos decir blasón. El blasón es cada figura, señal o pieza de las que se ponen en un escudo. Al igual que las firmas pueden considerarse una categoría dentro del diseño de logotipo, los blasones podrían ser una categoría dentro de los símbolos.

Utilizados por los equipos deportivos y territorios, los blasones muchas veces han sufrido una transformación pictográfica a lo largo de los años para adaptarse a las tendencias de diseño y facilitar su reproducción en diferentes aplicaciones.

ejemplos de escudo y blasón

Ideograma

Del griego ἰδέα, idea, y -grama que significa «escrito» o «gráfico«, se refiere a una imagen convencional o símbolo que representa un ser o una idea, pero no palabras o frases fijas que los signifiquen.

En la escritura de ciertas lenguas también es una imagen convencional o símbolo que significa una palabra, morfema o frase determinados, sin representar cada una de sus sílabas o fonemas. La escritura jeroglífica egipcia, la sumeria o la china, usan como base los ideogramas aunque combinados con logogramas.
En la actualidad, los ideogramas adquieren especial relevancia en países como Japón, donde se organiza un concurso de carácter anual para identificar al kanji (ideograma japonés) más popular del año.

ejemplos de ideogramas

Logograma

Es la unidad mínima de un sistema de escritura, que por sí solo representa una palabra o un morfema. Es decir, un grafismo que representa una palabra. Se pueden confundir con los ideogramas o jeroglíficos, sin embargo, los ideogramas representan directamente ideas más que meras palabras o morfemas.

Al igual que el ideograma es un termino de ámbito más lingüístico que gráfico y no tiene nada que ver con las marcas, ni reemplaza al término «logotipo». Su uso no es correcto referido a la identidad corporativa.

ejemplos de logograma

Eslogan

El eslogan (del inglés slogan; en algunos países hispanohablantes también slogan; en plural, eslóganes o slogans, respectivamente) es un lema publicitario. A veces acompaña al logotipo o al imagotipo, en ocasiones puntuales o de manera permanente.

Consiste en una expresión escrita repetitiva de una idea o de un propósito publicitario, o lema. También es el complemento de un producto, persona, institución, entre otras, para formar confianza. Muy usado en propaganda política.

ejemplos de eslogan

Logomarca

No está registrada en el diccionario. Evidentemente es fruto de la conjunción de logotipo y marca, mucha gente la emplea para referirse a logotipo e imagotipo, pero en realidad no es correcto pues no existe.


Notas y aclaraciones

Este artículo está abierto a opinión, no pretende sentar cátedra sino aclarar ciertos términos dentro del diseño de marcas y el lenguaje popular. Por la red circulan artículos similares con grandes aciertos pero también con grandes ausencias e inexactitudes. Sirva esta guía de ayuda y humilde aporte a todo el que le interese. La discusión está abierta e iré ampliando la entrada según reciba vuestros comentarios y sugerencias.

Me he encontrado con todos estos términos a lo largo de mi vida profesional en mayor o menor medida y aun hoy sigo sorprendiéndome cuando oigo «emblema» refiriéndose a un logotipo, incluso en los medios de comunicación de masas, logotipo no se usa correctamente. Considero importante hablar de todos estos términos aunque está claro que no todos se emplean habitualmente.

Por otro lado y como comentaba al principio todos los diseñadores empleamos términos incorrectamente en la mayoría de los casos para hacernos entender, no parecer pedantes o posicionarnos en buscadores, las páginas de mi web referentes a servicios de identidad corporativa son un ejemplo perfecto.

No todos los hispanohablantes, incluso dentro de España, tenemos predilección por el uso de los mismos términos, pero más allá de diferencias locales hay palabras que son empleadas incorrectamente. Yo soy diseñador gráfico y trabajo en Madrid, por lo que escribo desde esa perspectiva. Las dos fuentes consultadas principalmente han sido el diccionario de la Real Academia Española y Wikipedia, por lo que puede haber diferencias de uso fuera del español de España.

Las imágenes que aparecen en el artículo son propiedad de sus respectivas marcas y el autor no guarda relación con ellas ni las representa, se han utilizado como ejemplos para acompañar a los textos y facilitar su comprensión.

Referencias

http://www.rae.es/

http://es.wikipedia.org/

http://www.todographicdesign.es/art/las-diferencias-entre-logotipo-isotipo-imagotipo-e-isologo-en-el-mundo-del-diseno-grafico

http://pymesenlaweb.com/que-son-los-logotipo-isotipo-imagotipo-isologo/

http://www.elninhonaranja.es/2012/12/logotipos-isotipos-imagotipos-isologos-todos-son-identidad-visual-corporativa-pero-no-son-lo-mismo/

Hablemos con propiedad: logotipo, isotipo, imagotipo, isologo, imagen corporativa, identidad…

Compartir:
Share

23 Comentarios en “Logotipo, símbolo, marca, imagen e identidad corporativa, insignia, imagotipo, anagrama… Diferencias y parecidos.

  • Por Jorge - Responder

    Muy buen articulo, concreto y con información clara para entender cada definición.

    • Por Raúl Moreira - Responder

      ¡Muchas gracias Jorge!

  • Por Fernando - Responder

    A mi también me parece un articulo estupendo, pero se te ha colado una errata que lleva a confusión al neófito. FedEx es un anagrama y no un acrónimo.

    • Por Raúl Moreira - Responder

      Muchas gracias por tu comentario Fernando.
      Acerca de lo que comentas en relación a Fedex sería un acrónimo porque como se explica en el artículo “… está formado por la unión de elementos de dos o más palabras… esta unión puede ser por el principio de la primera y el final de la última… o, frecuentemente, por otras combinaciones…”. En este caso Fed(eral) Ex(press).
      Tienes que tener en cuenta el detalle que la separación de sílabas no es igual en inglés que en español.
      Por otro lado, en los anagramas la palabra resultante es totalmente nueva. Aunque guarda relación con la palabra o sentencia que la genera no se forma por unión de las partes como ocurre con Fedex.

  • Por Gaara - Responder

    ¡Buenas tardes!

    Primero de todo, felicitarte por el artículo. Muy ilustrativo, en todos los sentidos.

    A pesar de haberme quedado todo más o menos claro (alguna pincelada de confusión queda, pero eso es porque aún debo acabar de procesar conceptos), hay una designación con la que no acabo de estar completamente de acuerdo. Se trata de «emblema».

    Para mí, «emblema» siempre ha significado una representación simbólica, en su más amplia expresión, distintiva de algo o alguien, es decir, que puede hacer las veces de marca personal y que, entiendo yo, englobaría a todo lo demás (exceptuando el propio símbolo, por supuesto).
    Revisando el diccionario de la RAE, efectivamente hace referencia a lo que comentas en el artículo; no obstante, hay otra acepción que dice así: «Cosa que es representación simbólica de otra», que se acerca más la concepción que tenía yo de la palabra. De todas formas, para acabar de comprehender la enjundia de la palabra, me he asomado a un diccionario etimológico online la mar de maravilloso, que enlazo a continuación, en el que se dilucida el vocablo en cuestión, reforzando esa idea más generalizada de simbolismo peculiar: http://etimologias.dechile.net/?emblema.

    Dime qué opinas.
    ¡Muchas gracias y saludos!

    • Por Raúl Moreira - Responder

      ¡Buenas tardes y gracias por el comentario!

      El enlace de etimologías al que haces referencia es muy interesante por la referencia a la construcción de la palabra en griego y como la emplearon los romanos posteriormente para referirse a esos grafismos dentro de los mosaicos. Con esto se aprecia una evolución del uso de la palabra, muy orientada al tema que tratamos por aquí.
      En la breve explicación de mi artículo me refiero a una evolución posterior de la palabra que aconteció gracias a la producción gráfica seriada que llegó en la Baja Edad Media y sobre todo después de la invención de la imprenta por Gutenberg.
      De hecho, la imagen del ejemplo es de un libro de Andrea Alciato publicado en 1531 con el título de Emblematum liber, que inauguró todo un género editorial de libros de emblemas debido a su éxito en ventas. En este enlace puedes ver algunos de esos libros de emblemas: http://webs.ucm.es/BUCM/foa//48499.php
      De estos libros viene la confusión que tiene mucha gente al referirse a los logotipos o imagotipos como emblemas. El diseño gráfico es algo bastante reciente en la historia de la humanidad.

      Por otro lado, “Emblema” como otras palabras que aparecen en el artículo, tiene otras acepciones y algunas confunden. Desde un punto de vista lingüístico, la acepción de «Cosa que es representación simbólica de otra» que mencionas es perfectamente válida, pero en mi opinión no se aplica a lo que estamos hablando. Los logotipos no necesariamente son representaciones simbólicas de la marca, aunque si pueden ser un “símbolo” para ellas.

  • Por alexander soto arce - Responder

    Una nimiedad…
    Como diseñador sólo tengo una cosa que reprochar de este excelente trabajo.
    En las Notas y Aclaraciones cuando aclaras ser diseñador y vivir en Madrid utilizas la palabra… ESCRIVO.
    Lo correcto, lo sabes, es ESCRIBO.
    Excelente artículo. GRACIAS!!!

    • Por Raúl Moreira - Responder

      ¡Menuda patada al diccionario he metido! Ya lo he editado. Muchas gracias por avisar y por el comentario Alexander.

  • Por Abel - Responder

    Muchas gracias por el artículo. Está muy trabajado y a mí, personalmente, me ha resultado muy esclarecedor. Después de haber comparado varias publicaciones norteamericanas y la clasificación que hacen de los distintos tipos de marcas gráficas me estaba volviendo un poco loco para encontrar los equivalentes en español. Algún términos como «emblema» me tenía super despistado porque en inglés «emblem» se emplea para referirse a un isologo. Estupenda la diferenciación entre sigla (curiosamente, según el DRAE, la combinación de siglas forman una sigla, en singular), inicial, acrónimo y anagrama.

    En estos libros, por otro lado, tanto el escudo, como el sello, como la insignia se consideran una categoría o subcategoría dentro del diseño de logotipos, supongo porque hoy en día abundan.

    Sólo me ha quedado algo confuso el término «branding», que no tenía yo en mente que se refiriera exactamente a la imagen corporativa sino más bien a las acciones encaminadas al desarrollo de esta imagen.

    En fin, muchas gracias por el exhaustivo trabajo que es de tanta ayuda 😉

    • Por Raúl Moreira - Responder

      Muchas gracias a ti Abel por tan excelente comentario. En realidad, había puesto Siglas como plural al igual que lo había hecho en Símbolos pictográficos o pictogramas o Símbolos tipográficos. Lo acabo de editar escribiéndolo sin “s” porque Inicial y Monograma, que están también dentro de Símbolos tipográficos, no los había puesto en plural y no era muy coherente. Aparte, es un error habitual decir Siglas cuando no se refiere a un plural y se debería decir “Sigla”. Creo que se debe al célebre chiste en el que se pregunta: ¿Qué son unas siglas? Y se responde: Cien añas. 😉

      Lo que comentas sobre que en las publicaciones norteamericanas el escudo, sello e insignia se consideran categoría dentro del diseño de logotipos, en el caso de los blasones creo que tiene mucho sentido y por eso en el artículo digo que podrían ser considerados como una categoría dentro del diseño de símbolos o isotipos.
      En el caso de los sellos como cuando se habla de un sello discográfico, lo puedo entender. En el caso de las insignias no lo veo.
      Estos son elementos provienen de otros campos muy anteriores al del diseño de marcas. La palabra diseño proviene del italiano Disegno, cuya traducción al español es dibujo.
      El dibujo y el diseño existen mucho antes que las marcas comerciales. Estos elementos los incluiría dentro de la categoría de diseño pues su disegno (dibujo) servían como representación, marcaje o para comunicar algo que en ningún caso era una marca comercial, más que nada porque no existían. El concepto de marca es relativamente reciente. Desde la perspectiva histórica y cultura empresarial de EEUU quizás no se tenga en cuenta esto y se englobe todo desde un punto de vista comercial actual.
      Por ejemplo, un blasón, como explico en el artículo, puede formar parte del diseño de marcas actual haciendo una función de símbolo, pero su origen es la heráldica. Podemos encontrar blasones en los equipos deportivos actuales que son un ejemplo perfecto de la capacidad comercial tan increíble que puede tener una imagen de marca. Piensa en el Real Madrid C.F y cuantos aplicativos hay de su marca.

      Respecto al branding, es perfectamente compatible tu definición con la del texto. El branding es la percepción o imagen que proyecta la marca, pero también se refiere a ese desarrollo. Muchas veces se habla de “hacer branding” o una “campaña de branding” con ese sentido. Lo que no hay que confundir es imagen corporativa e identidad corporativa, que son cosas diferentes.

      Te recomiendo en libro muy bueno de Wally Olins que se titula “Brand: Las Marcas Segun Wally Olins” en el que se desarrolla de manera muy inteligente el tema del branding.

  • Por Gabriela - Responder

    Muy buena explicación, tendré que leerlo nuevamente y hacer un resumen sobre tu escrito, muchas gracias!

  • Por Iosu Rada - Responder

    Muy bueno el artículo… casi una tesis doctoral, se la he enviado a un amigo a cuento de la disquisición entre Símbolo e Isotipo…. me das la razón y yo prefiero utilizar la denominación «Simbolo o Icono Corporativo» para diferenciarlo claramente del Logotipo en la Marca Corporativa cuando se da el caso.

    • Por Raúl Moreira - Responder

      ¡Muchas gracias Iosu!
      “Símbolo” y “logotipo” son las palabras más acertadas para diferenciar una cosa de la otra.
      “Isotipo” se emplea también en lugar de “símbolo”, pero no me parece muy acertada la verdad.
      Isotipo al parecer deriva de una traducción incorrecta de la sigla en inglés ISOTYPE (International System of TYpographic Picture Education), que es el nombre con el que Otto Neurath y el ilustrador Gerd Arntz denominaron a su proyecto Wiener Methode der Bildstatistik (Método Vienés de Estadísticas con Imágenes) desarrollado en el Museo Social y Económico de Viena entre 1925 y 1934.
      Lo curioso es que el proyecto trataba de la comunicación con imágenes y contenía muchas ilustraciones, pero no tenía nada que ver con marcas.
      En inglés, además, no se usa la palabra “isotype” para referirse a símbolos de marcas. En la RAE ni siquiera aparece.
      Desde que navego por internet es una palabra que he leído en diferentes artículos sobre el tema. Creo que mucha gente entiende la palabra «símbolo» como algo más genérico, menos técnico e incluso más espiritual y acaban empleando “isotipo” porque parece más técnica y profesional.
      Aquí la recojo, pero muy a desgana.
      Si repasas el artículo “icono” tampoco sería sinónimo de “símbolo” aunque un símbolo si puede hacer las veces de un icono y por eso se confunde muchas veces.

  • Por Chica Anime - Responder

    !! Buen articulo me gusto mucho ¡¡
    pero tengo una duda sabes que ¿Son (emblemas o logotipos) que identifican a la dependencia que expide el documento?

  • Por Raúl Moreira - Responder

    Hola Chica Anime. Me alegro que te guste el artículo.
    ¿Podrías ampliar tu pregunta con un ejemplo? No consigo entenderla y por eso no puedo responderte.
    Gracias

  • Por Lus - Responder

    Está muy bien explicado las diferencias entre un logotipo anagrama y símbolo.

    • Por Raúl Moreira - Responder

      Gracias Lus!

  • Por Laura - Responder

    Hola, soy estudiante de diseño gráfico y mi profesor compartió con nosotros este post, me sorprendió mucho tu equivocación en el origen de la manzana mordida de Apple, mucha gente se confunde pero creo que es importante saber su significado real por su historia aquí la tienes. https://www.xatakaciencia.com/matematicas/alan-turing-y-el-logotipo-de-apple

    • Por Raúl Moreira - Responder

      Hola Laura,
      Esa historia de Alan Turing y el logotipo de Apple es uno de los muchos bulos que circulan por internet.
      Esta versión ha sido desmentida por Apple en alguna ocasión, pero lo que sí es cierto es que Steve Jobs manifestó en más de una ocasión su admiración hacia este genio de las matemáticas, lo que ha alimentado a lo largo de los años la leyenda sobre el logo de la manzana mordida de Apple.
      Steve Jobs y Steve Wozniak tenían el nombre (no sé sabe muy bien porqué eligieron Apple, pero probablemente fue porque Apple va antes que Atari alfabéticamente hablando, la compañía donde Jobs trabajó antes de fundar Apple), por lo que el siguiente paso era dotarlo de una imagen que representara el sentido de la compañía. Y la primera en ser utilizada al poco de fundarse Apple, en 1976, fue la diseñada en colaboración con Roland Wayne, que representaba a un hombre leyendo bajo un árbol con una manzana. Toda una alusión a Isaac Newton.
      Lo mejor que puedo hacer para probar lo que digo es mostrarte ese logotipo.
      Diseño de logo. Primer diseño de logotipo de Apple.

      El pago por este primer logo de Apple (y otros trabajos como la redacción de los manuales de instrucciones del Apple I) fue el 10% de la empresa. Pero Wayne no tenía muchas esperanzas en el proyecto y, once días después, abandonó la compañía vendiendo su participación por unos cientos de dólares. ¿Cuánto valdría hoy ese 10% de Apple? Evidentemente, no fue el mejor negocio de Wayne.
      La complejidad de este logotipo y la casi imperceptible manzana que aparece en él llevaron a sus fundadores a desear cambiarlo poco después. Para que fuera más profesional decidieron contratar los servicios de la agencia Regis McKenna, donde trabajaba al afamado Rob Janoff, creador de las identidades corporativas de compañías como IBM, FedEx o Volkswagen, entre muchas otras. Éste se puso manos a la obra y, para inspirarse, se fue al supermercado a comprar diferentes tipos de manzanas, a las que hizo cortes y formas de todo tipo. El resultado final fue una manzana con un mordisco lateral, pero monocromática. A Jobs le pareció buena idea, pero le pidió más color… y Janoff le incorporó las famosas seis bandas, creando un logotipo que acompañó a Apple durante más de dos décadas. Hay quien dice que como ‘bite’ es mordisco en inglés, con este bocado los creadores de Apple quisieron hacer un guiño a los famosos ‘bytes’. Pero la versión oficial es que este mordisco simboliza el conocimiento. Hay quien opina que es toda una provocación de sus creadores, que querían así pasar a la historia ‘mordiendo la manzana’ como Adán y Eva.
      En ningún momento se hizo referencia a Alan Turing, a su muerte o su homosexualidad para justificar la manzana y las bandas de colores.
      En las dos décadas siguientes ocurrieron muchas cosas en Apple, como la salida y el retorno de Steve Jobs a la compañía. Tras este regreso, Jobs quiso modernizar el logotipo, ya que veía que el diseño multicolor había quedado obsoleto. Así, en 1998 comienza a utilizar la nueva versión con la misma silueta, pero monocromática, que solo ha sufrido pequeñas variaciones en los últimos años. Representaba a una Apple más seria y profesional y con ella el fundador de la compañía quiso reconstruir una empresa que en esa época se encontraba al borde de la bancarrota. A partir de ese momento esta imagen comenzó a aparecer de forma más evidente en los productos de Apple. Tras la versión en blanco y negro llegó la versión Aqua, en tono azulado, que se utilizó en el lanzamiento de las primeras versiones del Mac OS X. Y tras ellas la versión Glass, en gris y otras variaciones con la siempre presente versión monocromática en las aplicaciones industriales.
      Espero que esta explicación sea suficiente. Siempre cuesta más desmentir un bulo que difundirlo. Te recomiendo contrastar información y te deseo mucha suerte en tu carrera como diseñadora.
      Un saludo.

  • Por Alfredo - Responder

    Estimado Raúl Moreira, me felicito haber encontrado por sendiripia tu artículo de las múltiples diferencias y significados de términos contenidos, ¡muy interesantes! sin duda vale oro de 24 kilates, además de la prontitud en responder con humildad, genialidad y con muy de buen ánimo, los comentarios a las preguntas y aceptar algunos errores u «horrores de dedos» según la pérspectiva con que se mire.

    ¿Podría enviarte una fotografía de un ¿Logotipo o escudo o de una combinación de varias? que hará 5-6 lustros diseñé para la asociación a la que pertenezco y, —solicitarte más adelante, alguna propuesta de mejora?, en el sobre entendido de que todo trabajo requiere de la remuneración correspondiente. Ojalá me envíes tu correo personal para estar en comunicación.

    • Por Raúl Moreira - Responder

      Muchas gracias por tus palabras, Alfredo.
      Actualmente tenemos la agenda llena y no aceptamos más trabajos que los que nos podemos permitir. Es por eso que el formulario está cerrado. Lamentamos las molestias, pero como dice el refrán «El que mucho abarca poco aprieta».
      Un saludo

  • Por Juan - Responder

    El artículo es interesante, pero pregunto, los términos isotipo e isologo no tienen sustento en terminología marcaria, simplemente son incorrectos, no existen.

    • Por Raúl Moreira - Responder

      Hola Juan,
      Depende de la región donde vivas. Hay países de habla hispana en el que se usan más que símbolo o logosímbolo. Yo personalmente creo que es más correcto lo segundo, pero el lenguaje es una cosa viva.

Deja un Comentario

Tu dirección de email no será publicada. Los campos necesarios están marcados *
Puedes usar estas etiquetas HTML y atributos: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.